|
Albert
|
Geplaatst op 02-11-2010, 19:17 |
Reageer
|
Berichten: 38
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
St.V. Jes.53:11 "Om den arbeid Zijner ziel zal Hij het zien, en verzadigd worden; door Zijn kennis zal Mijn Knecht, de Rechtvaardige, velen rechtvaardig maken, want Hij zal hun ongerechtigheden dragen."
Mijn Knecht staat met twee hoofdletters en eeniegelijk kan zien dat het hier om de toekomstige Jezus Christus gaat.
Kan iemand mij zeggen welke Hebreeuwse woorden alhier voor "Mijn Knecht" gebruikt worden...???
Dit bericht is gewijzigd op 02-11 19:17.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
Het Woord Gods is levend & krachtig, en scherpsnijdender dan enig tweesnijdend zwaard, en gaat door tot de verdeling der ziel en des geestes... |
|
|
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 01-05-2011, 15:07 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Op 02-11-2010, 19:17 Albert schreef:
St.V. Jes.53:11 "Om den arbeid Zijner ziel zal Hij het zien, en verzadigd worden; door Zijn kennis zal Mijn Knecht, de Rechtvaardige, velen rechtvaardig maken, want Hij zal hun ongerechtigheden dragen."
Mijn Knecht staat met twee hoofdletters en eeniegelijk kan zien dat het hier om de toekomstige Jezus Christus gaat.
Kan iemand mij zeggen welke Hebreeuwse woorden alhier voor "Mijn Knecht" gebruikt worden...???
|
Bs'd
Het hebreeuws kent geen hoofdletters, die hoofdletters die je in jouw bijbel ziet zijn er door de vertalers ingestopt.
Het hebreeuwse woord gebruikt voor "mijn knecht" is "avdie".
En hier kan je lezen over wie Jesaja 53 spreekt: http://bergzion.freewebpage.org/Jesaja53.html
Eliyahu
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
Vincent
|
Geplaatst op 05-05-2011, 11:59 |
Reageer
|
Berichten: 531
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Ik had eerder geconstateerd, volgens mij ook op deze site maar vind dat maar eens terug, dat het hier over Israël ging.
De stelling van ds. Oussoren vind ik een hele mooie: „In het Oude Testament wordt de verwachting van de Messias gewekt. Veel staat echter nog open. Met de lijdende knecht des Heeren is waarschijnlijk het Joodse volk bedoeld, maar misschien de Messias. Jezus rijst niet vanzelfsprekend op uit het OT. Dat Hij de Messias is, is een zaak van geloven en belijden, toen en nu.”
Israël en God hebben een verbond gesloten die tot uiting komt in de Wet. Jezus zegt: "Ik ben de vervulling van de wet."
Mattheüs 5: 17: "Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen."
Doe je als Jezus dan vervul je de Wet. Dan ben je Zijn volk, dan ben je Zijn zoon. Want een volk bestaat uit zonen en dochters. Israël bestaat uit zonen en dochters.
Er wordt niet simpelweg alleen Israël bedoeld. Dit is onmogelijk. Het volk Israël heeft simpelweg nog nooit alles gedaan wat hier (in deze verzen) wordt gevraagd. De wet is nog niet vervuld. Jezus heeft deze wet vervuld. Jezus laat ons zien hoe je Zijn volk, Zijn dochters en Zijn zonen kunt zijn.
Jesaja zegt het al (52: 13-15): "Zie, mijn dienaar zal voorspoedig zijn; hij zal zich verheffen, gedragen worden en zeer hoog staan.
Zoals velen over jou verbijsterd waren, zo misvormd, niet meer menselijk, was zijn aanzien,- zijn gestalte niet die van Adams zonen,
zo zullen vele volkeren zich verbazen, om hem zullen koningen hun mond dichtbijten,- want wat hun nooit verteld is zullen ze zien, wat ze nooit gehoord hebben zullen ze verstaan."
Israël was vervormd en niet meer menselijk. Jezus vertelde hen (eens te meer: zie de wet) wat ze nooit verteld is en wat ze nooit gehoord hebben.
Dit lijkt tegenstrijdig. Nooit verteld en nooit gehoord. Ze konden het al weten, maar wisten het niet. Jezus is verheven (Door zijn daden, niet door het kruis. Want hij is verheven AAN het kruis). Jesaja roept op om te verstaan zodat men Zijn Zoon of Zijn Dochter wordt. Zijn Volk. Een vervulling van de Wet. Zij zijn Eén.
Zie ook Romeinen 13: 10: "De liefde doet den naaste geen kwaad. Zo is dan de liefde de vervulling der wet."
Dus is de messias van Israël nu een oorlogsheld of een Zoon van God?
Samenvattend gaat Jesaja 53: 11 over Israel, maar het gaat niet over Israel als het niet ook over Jezus, de Christus gaat.
Dit bericht is gewijzigd op 05-05 12:10.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
|
|
|
Statenvertaling
|
Geplaatst op 11-07-2011, 14:01 |
Reageer
|
Berichten: 712
verwijderd
Verstuur privé bericht
|
Jammer dat je niet heel Jesaja 53 behandelt, ik zou wel wat willen weten over de onschuld van Israël (vers 9) en het graf van Israël (vers 9), de rechtvaardigheid van Israël (11), over de straf (5), het zwijgen van Israël (7).
Israël was niet onschuldig en rechtvaardig, de straf voor hun zonden kregen zij niet altijd, de zondebok kreeg de straf en als Israël gestraft werd, was Israël zeker niet stil, dan was het een en al gejammer, dan zat Israël in zak en as.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
Filippenzen 1:21 Want het leven is mij Christus en het sterven gewin. |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 12-08-2011, 06:19 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Bs’d
“Zie, mijn knecht zal voorspoedig zijn;” Het christendom gelooft dat dit JC is. Het christendom gelooft dat JC de ene God is. Dus God is zijn eigen knecht?
“Zoals velen zich over u ontzet hebben – zozeer misvormd, niet meer menselijk was zijn verschijning”
Wanneer was dit ook al weer het geval met JC?
“Hij was veracht en van mensen verlaten, een man van smarten en vertrouwd met ziekte”
Wanneer was JC ziek?
“ja, als iemand, voor wie men het gelaat verbergt; hij was veracht en wij hebben hem niet geacht.”
Was hij volgens het NT niet een zeer geziene prediker die te midden van een grote schare aanhangers zijn intrede in Jeruzalem maakte?
Een misvertaling: NBG: “Nochtans, onze ziekten heeft hij op zich genomen, en onze smarten gedragen; wij echter hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene en verdrukte. Maar om onze overtredingen werd hij doorboord, om onze ongerechtigheden verbrijzeld; de straf die ons de vrede aanbrengt, was op hem, en door zijn striemen is ons genezing geworden.”
Let op het woord “echter”: “wij echter hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene” Wat betekent “echter”? Volgens de on-line Van Dale:
“ech·ter (bw.) [ter uitdrukking van een beperkende tegenstelling] => niettemin, evenwel, (e)doch, nochtans”
Maar laat dat woordje “echter”, wat de indruk geeft dat de opvatting van het volk Israel fout was, nergens te vinden zijn in het hebreeuws....
“Maar om onze overtredingen werd hij doorboord”
Wat betekent “maar”? Van Dale:
maar1
I {het ~}
1 tegenwerping, bedenking
II {de ~}
1 mare
maar2 (bw.)
1 slechts
2 inderdaad, nogal, toch
3 [om twijfel uit te drukken]
4 [om een wens uit te drukken]
5 [als aanmaning of waarschuwing]
6 aanhoudend, altijd door => almaar
Wederom een tegenwerping, een bedenking. Er wordt gesuggereerd dat de opvatting van het volk Israel fout was. Maar het woord “maar” is in het hebreeuws nergens te vinden. Er staat daar dus gewoon: “Waarlijk, onze ziekten heeft hij op zich genomen, en onze smarten gedragen; en wij hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene en verdrukte. En om onze overtredingen werd hij doorboord, om onze ongerechtigheden verbrijzeld;”
“als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed hij zijn mond niet open.”
Deed zijn mond niet open? “En toen Hij dit zeide, gaf een van de dienaars, die erbij stond, Jezus een slag in het gelaat en zeide: Antwoordt Gij zó de hogepriester? Jezus antwoordde hem: Indien Ik verkeerd gesproken heb, geef aan wat verkeerd was, maar indien het goed was, waarom slaat gij Mij?” Joh 18:22
Toen hij aan het kruis hing klaagde hij God, dat is zichzelf, aan. Hij vroeg: Waarom heb ik mezelf verlaten? “En op het negende uur riep Jezus met luider stem: Mijn God, mijn God, waarom hebt Gij Mij verlaten?” Markus 15:34
Hoe bedoelt u: “Hij deed zijn mond niet open”?
“Om de overtreding van mijn volk is de plaag op hen geweest.”
Dit is het duidelijkste bewijs dat het niet over de messias kan gaan: Er staat: “Om de overtreding van mijn volk is de plaag op HEN (meervoud) geweest”
Dit is de zoveelste christelijke misvertaling. Het meervoud past hier natuurlijk niet in het cristelijke straatje, en daarom wordt er een enkelvoud van gemaakt. Maar hier is het dus heel duidelijk dat het volk Israel werd gestraft voor de zonden van het volk Israel.
Het hebreeuwse woord wat hier gebruikt is is “lamo”, en het betekent “voor hun”.
Voor de liefhebber; het woord "lamo" is ook te vinden in o.a: Genesis 9:26-27: “Ook sprak hij: Geloofd zij de Heer, de god van Sem, en Kanaan zij HUN tot slaaf! God breide Jafeth uit; hij wone in Sems tenten, en Kanaan zij HUN tot slaaf!” Deut 32:32 + 35, “hun druiven zijn giftige druiven, bitter zijn HUN trossen.” Letterlijk: “bittere trossen zijn er VOOR HEN”
“snel komt nader wat OVER HEN is beschikt.”
Deut 33:2; “Hij zeide: De HERE is gekomen van Sinai en OVER HEN opgegaan uit Seïr;”
Het woord “lamo”, hetgeen betekent “voor hun” of “op hun” wordt verder nog gebruikt in Jesaja 16:4, 26:14 + 16, 35:8, Psalm 119:165, en andere plaatsen.
“En men stelde zijn graf bij de goddelozen; bij de rijke was hij in zijn stervens”.
Wederom een meervoud wat aangeeft dat het niet over 1 persoon kan gaan. De meeste vertalingen geven hier het woord “dood”, enkelvoud. Maar het woord “dood” staat toch echt in het meervoud.
Als je gelooft dat deze tekst gaat over een heel volk dan zijn die meervouden geen probleem, maar als je wil volhouden dat het over de messias gaat, dan zit je dus in de problemen. Tenzij natuurlijk het christendom nu gaat beweren dat God niet 1 keer maar meerdere keren is doodgegaan.
“bij goddelozen werd zijn graf gesteld, bij onderdrukkers zijn grafheuvel, hoewel hij geen geweld had gepleegd”
Geen geweld gepleegd? “En Hij maakte een zweep van touw en dreef allen uit de tempel, de schapen en de runderen; en het geld van de wisselaars wierp Hij op de grond en hun tafels keerde Hij om.” Joh 2:15
“Maar het behaagde J-H-W-H hem te verbrijzelen. Hij maakte hem ziek.”
Dus het was de wil van God om zichzelf te verbrijzelen?
“Wanneer hij zichzelf ten schuldoffer gesteld zal hebben, zal hij nakomelingen zien en een lang leven hebben” God maakt zichzelf een schuldoffer om zichzelf te verzoenen?
God is zo boos op zijn zondige schepselen dat hij ze pas kan vergeven als hij zijn schepselen godsmoord heeft laten plegen, als hij zichzelf heeft laten slachten door zijn schepselen, dan is het OK en kan hij ze wel vergeven?
“zal hij nakomelingen zien en een lang leven hebben”
JC ziet zijn nakomelingen? Hij was nooit getrouwd; hoe deed ie dat?
Een lang leven hebben? God had een lang leven? Maar hij werd vermoord toen hij net 30 was???
“Daarom zal Ik hem een deel geven onder velen en met machtigen zal hij de buit verdelen”
God geeft zichzelf buit tezamen met machtigen? Wanneer is dat JC ten deel gevallen?
En dit alles terwijl er TOTAAL GEEN BIJBELS BEWIJS IS dat Jesaja 53 over de messias spreekt???
Terwijl de messias NERGENS in Jesaja, NERGENS in het hele OT aangeduid wordt als "de knecht van God"???
Is het nou echt zo moeilijk om te zien dat dit allemaal gekkigheid is?
Is het nou echt zo moeilijk om te zien dat je 2 goden hebt, de Vader en JC???
En dan toch volhouden dat je maar 1 God aanbid? Hoe gehersenspoeld moet je zijn om daar in te geloven?
Lees hier wat er loos is in Jesaja 53: http://www.geocities.com/bergZion/Jesaja53.htm
Eliyahu.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 12-08-2011, 06:31 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Op 11-07-2011, 14:01 Statenvertaling schreef:
[...] Jammer dat je niet heel Jesaja 53 behandelt, ik zou wel wat willen weten over de onschuld van Israël (vers 9)
|
Bs'd
Je bent ten prooi gevallen aan slechte en/of gecorrupteerde bijbelvertalingen.
Er is geen "onschuldig Israel" te vinden in Jesaja 53.
|
en het graf van Israël (vers 9),
|
Het graf van Israel was de ballingschap, toen was Israel als een natie dood.
|
de rechtvaardigheid van Israël (11) ,
|
Daar is het hebreeuws onduidelijk. Waarschijnlijk zegt het daar alleen maar dat Israel door zijn kennis velen zeer rechtvaardig zal maken, en niet zozeer dat Israel zefl rechtvaardig is.
De straf lijkt me vrij duidelijk, Israel werd meerdere malen in ballingschap geleid, verslagen in oorlogen, aan straf geen gebrek.
|
het zwijgen van Israël (7).
|
"7 Hij werd mishandeld, maar hij liet zich verdrukken en deed zijn mond niet open; als een lam dat ter slachting geleid wordt, en als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed hij zijn mond niet open."
"Waarlijk, om Uwentwil worden wij de ganse dag gedood, wij worden gerekend als slachtschapen." Psalm 44
|
Israël was niet onschuldig
|
Dat staat ook niet in Jes 53
Dat is ook niet duidelijk of dat er staat.
|
de straf voor hun zonden kregen zij niet altijd,
|
Het hele OT is een verslag van alle straffen die Israel kreeg. ZEEER zware straffen soms.
|
de zondebok kreeg de straf
|
Israel zelf is de zondebok.
en als Israël gestraft werd, was Israël zeker niet stil, dan was het een en al gejammer, dan zat Israël in zak en as.
|
JC deed ook zijn mond open en protesteerde, dus die is dan ook gediskwalificeerd van het zijn van de knecht van God.
Dat ligt er natuurlijk toch al heel dik bovenop dat het niet over JC gaat, want het spreekt over "de knecht van God".
En vraag jezelf dan eens af: Als het over de knecht van God spreekt, spreekt het dan over God zelf of over iemand anders?
Eliyahu
Dit bericht is gewijzigd op 12-08 06:34.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
|
|
Statenvertaling
|
Geplaatst op 12-08-2011, 12:07 |
Reageer
|
Berichten: 712
verwijderd
Verstuur privé bericht
|
Op 12-08-2011, 06:31 Eliyahu schreef:
[...]
Bs'd
Je bent ten prooi gevallen aan slechte en/of gecorrupteerde bijbelvertalingen.
Er is geen "onschuldig Israel" te vinden in Jesaja 53.
|
Dat had je wel even kunnen vermelden.
[...]
Het graf van Israel was de ballingschap, toen was Israel als een natie dood.
|
Mogelijk
[...]
Het hele OT is een verslag van alle straffen die Israel kreeg. ZEEER zware straffen soms.
[...]
De straf lijkt me vrij duidelijk, Israel werd meerdere malen in ballingschap geleid, verslagen in oorlogen, aan straf geen gebrek.
|
Afdoende beantwoord.
[...]
Daar is het hebreeuws onduidelijk. Waarschijnlijk zegt het daar alleen maar dat Israel door zijn kennis velen zeer rechtvaardig zal maken, en niet zozeer dat Israel zefl rechtvaardig is.
|
Israël zal dus zichzelf rechtvaardig maken, Israël heeft geen ander volk rechtvaardig gemaakt.
[...]
"7 Hij werd mishandeld, maar hij liet zich verdrukken en deed zijn mond niet open; als een lam dat ter slachting geleid wordt, en als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed hij zijn mond niet open."
"Waarlijk, om Uwentwil worden wij de ganse dag gedood, wij worden gerekend als slachtschapen." Psalm 44
|
Dat zegt niets over het zwijgen
[...]
Israel zelf is de zondebok.
|
Israël werd wel gestraft maar was geen zondebok, nu draagt niemand Israëls zonden.
[...]
JC deed ook zijn mond open en protesteerde, dus die is dan ook gediskwalificeerd van het zijn van de knecht van God.
|
Je verwisselt JC met petrus
En vraag jezelf dan eens af: Als het over de knecht van God spreekt, spreekt het dan over God zelf of over iemand anders?
|
Ik zie geen reden om JC uit te sluiten.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
Filippenzen 1:21 Want het leven is mij Christus en het sterven gewin. |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 19-08-2011, 09:51 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Bs'd
Bij deze.
[...] Israël zal dus zichzelf rechtvaardig maken, Israël heeft geen ander volk rechtvaardig gemaakt.
|
Israel heeft de wereld de tien geboden gegeven.
De halve wereld gelooft nu dat de hebreeuwse bijbel door God geïnspireerd is.
De halve wereld gelooft nu (of in het geval van het christendom claimt te geloven) in één God, de God van Abraham, Izak, en Jakob.
Israel staat aan de basis daarvan.
[...] Dat zegt niets over het zwijgen
|
Protesteren slachtschapen nogal vaak op een luidruchtige manier?
JC zweeg ook niet.
[...] Israël werd wel gestraft maar was geen zondebok, nu draagt niemand Israëls zonden.
|
Het concept dat God moet lijden en sterven voor de zonden van de hele mensheid is NERGENS in de Tenach te vinden.
Het concept, hier zinnebeeldig verwoordt, dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel, is overal in de Tenach te vinden.
[...] Je verwisselt JC met petrus
|
Nee, JC protesteerde toen hij geslagen werd.
[...] Ik zie geen reden om JC uit te sluiten.
|
Er is geen reden om hem er in te stoppen. Het is OVERDUIDELIJK dat het over Israel gaat. Er is geen enkele reden om aan te nemen dat God zichzelf moest laten vermoorden door zijn schepselen voordat hij ze kon vergeven.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met de rest van Jesaja, waar Israel vaak de "knecht van God" genoemd wordt.
De messias wordt NOOIT de "knecht van God" genoemd.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met de contekst van Jesaja 53, wat spreekt over ISRAEL.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met het concept wat we in de hele Tenach zien, namelijk dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel.
Het concept dat God zichzelf of zijn zoon moest laten vermoorden voordat hij ze kon vergeven is niet bestaand in de Tenach.
Er is geen enkele reden om te proberen JC er in te schuiven.
Zoals ds Oussoren, die in zijn eentje de hele bijbel in het nederlands vertaalde zeI: "In het Oude Testament wordt de verwachting van de Messias gewekt. Veel staat echter nog open. Met de lijdende knecht des Heeren is waarschijnlijk het Joodse volk bedoeld, maar misschien de Messias. Jezus rijst niet vanzelfsprekend op uit het OT. Dat Hij de Messias is, is een zaak van geloven en belijden, toen en nu.” Deze opmerking maakte hij in een interview van het Reformatisch Dagblad, wat hier te vinden is: http://www.digibron.nl/search/share...52c5e49c3bed28efd&sourceid=1011
Eliyahu
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
Statenvertaling
|
Geplaatst op 28-08-2011, 17:30 |
Reageer
|
Berichten: 712
verwijderd
Verstuur privé bericht
|
Op 19-08-2011, 09:51 Eliyahu schreef:
[...]
[...]
Israel heeft de wereld de tien geboden gegeven.
De halve wereld gelooft nu dat de hebreeuwse bijbel door God geïnspireerd is.
De halve wereld gelooft nu (of in het geval van het christendom claimt te geloven) in één God, de God van Abraham, Izak, en Jakob.
Israel staat aan de basis daarvan.
|
God heeft de tien geboden gegeven en God staat aan de basis.
[...]
Protesteren slachtschapen nogal vaak op een luidruchtige manier?
JC zweeg ook niet.
|
Ik heb helaas geen verstand van slachten.
[...]
Het concept dat God moet lijden en sterven voor de zonden van de hele mensheid is NERGENS in de Tenach te vinden.
Het concept, hier zinnebeeldig verwoordt, dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel, is overal in de Tenach te vinden.
|
Daarvan ben ik nog niet zo overtuigd.
[...]
Nee, JC protesteerde toen hij geslagen werd.
|
Vertel.
[...]
Er is geen reden om hem er in te stoppen. Het is OVERDUIDELIJK dat het over Israel gaat. Er is geen enkele reden om aan te nemen dat God zichzelf moest laten vermoorden door zijn schepselen voordat hij ze kon vergeven.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met de rest van Jesaja, waar Israel vaak de "knecht van God" genoemd wordt.
De messias wordt NOOIT de "knecht van God" genoemd.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met de contekst van Jesaja 53, wat spreekt over ISRAEL.
De uitleg dat de knecht Israel is komt overeen met het concept wat we in de hele Tenach zien, namelijk dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel.
Het concept dat God zichzelf of zijn zoon moest laten vermoorden voordat hij ze kon vergeven is niet bestaand in de Tenach.
Er is geen enkele reden om te proberen JC er in te schuiven.
|
Ik zie ook geen reden om Israël erin te schuiven.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
Filippenzen 1:21 Want het leven is mij Christus en het sterven gewin. |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 16-09-2011, 16:09 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Bs'd
God staat aan de basis van alles. God heeft de 10 geboden aan Israel gegeven.
Israel heeft ze aan de wereld gegeven.
[...] Daarvan ben ik nog niet zo overtuigd.
|
Dan wordt het zo zachies an is tijd dat je wat aan bijbelstudie gaat doen, dan kan je jezelf daar wel van overtuigen.
"22 En toen Hij dit zeide, gaf een van de dienaars, die erbij stond, Jezus een slag in het gelaat en zeide: Antwoordt Gij zó de hogepriester? 23 Jezus antwoordde hem: Indien Ik verkeerd gesproken heb, geef aan wat verkeerd was, maar indien het goed was, waarom slaat gij Mij?" Joh 18
Ik zie ook geen reden om Israël erin te schuiven.
|
De reden om Israel er in te schuiven is omdat de contekst over Israel spreekt.
De reden om Israel er in te schuiven is omdat Israel in Jesaja vaak "de knecht van God" genoemd wordt.
De reden om Israel er in te schuiven is omdat het concept dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel algemeen gebruikelijk is in de Tenach.
Eliyahu
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
|
|
Statenvertaling
|
Geplaatst op 20-09-2011, 21:37 |
Reageer
|
Berichten: 712
verwijderd
Verstuur privé bericht
|
Op 16-09-2011, 16:09 Eliyahu schreef:
[...]
Bs'd
God staat aan de basis van alles. God heeft de 10 geboden aan Israel gegeven.
Israel heeft ze aan de wereld gegeven.
|
Israël is en was niet naar buiten gericht, Israël hield en houdt alles voor zichzelf. Israël heeft de 10 geboden niet aan de wereld gegeven, God heeft dat gedaan.
[...] Daarvan ben ik nog niet zo overtuigd.
|
Dan wordt het zo zachies an is tijd dat je wat aan bijbelstudie gaat doen, dan kan je jezelf daar wel van overtuigen.
Wellicht kom ik tot andere conclusies.
"22 En toen Hij dit zeide, gaf een van de dienaars, die erbij stond, Jezus een slag in het gelaat en zeide: Antwoordt Gij zó de hogepriester? 23 Jezus antwoordde hem: Indien Ik verkeerd gesproken heb, geef aan wat verkeerd was, maar indien het goed was, waarom slaat gij Mij?" Joh 18
|
Dat is geen protest.
[...]
De reden om Israel er in te schuiven is omdat de contekst over Israel spreekt.
De reden om Israel er in te schuiven is omdat Israel in Jesaja vaak "de knecht van God" genoemd wordt.
De reden om Israel er in te schuiven is omdat het concept dat Israel gestraft wordt voor de zonden van Israel algemeen gebruikelijk is in de Tenach.
Eliyahu
|
In Jesaja 53 lijkt toch meer van plaatsvervangend lijden sprake te zijn. Ik zou wel eens willen weten wat er volgens jou dan wel staat in het hebreeuws ipv een onrechtvaardig vonnis (vers 8), geen onrecht en bedrog (9), de rechtvaardige die velen rechtvaardig zal maken (vers 11).
Wanneer werd Israël in zijn geheel uitgeroeid (vers 8)? Verzette Israël zich niet?
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
Filippenzen 1:21 Want het leven is mij Christus en het sterven gewin. |
|
|
sanne69
|
Geplaatst op 22-09-2011, 16:08 |
Reageer
|
Berichten: 19
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Toen Jesaja sprak over "mijn knecht" had hij zojuist verteld over de vrijlating van de joden uit hun ballingschap in Babylon. Sommigen beweren derhalve dat "de knecht" uit Jesaja 53 de hele natie Israël voorstelde tijdens de Babylonische ballingschap. Andere geloven dat deze profetie op de Messias van toepassing is. Dat dit laatste de juiste toepassing is blijkt uit het Nieuwe Testament. Het boek Handelingen bericht over een Ethiopiër die de identiteit van de knecht uit Jesaja's profetie niet kende. Fillipus maakte hem derhalve het goede nieuws over Jezus bekend. - Handelingen 8:26-40 - Jesaja 53:7,8.
In zijn brief aan de Romeinen citeert Paulus Jesaja's woorden om duidelijk te maken dat de profetie die Jesaja hoorde en optekende, in Jezus bewaarheid werd. -Romeinen 10:16,17, Jesaja 53:1. Zie ook Johannes 12:37, 38: " En hoewel hij zovele tekenen voor hun ogen gedaan had, geloofden zij niet in hem, opdat het woord van de profeet Jesaja vervuld werd, dat hij sprak: Here, wie heeft geloofd, wat hij van ons hoorde? En aan wie is de arm des Heren geopenbaard? - Jesaja 53:1.
De profetie van Jesaja over "de knecht" is echter niet te begrijpen als men gelooft dat Jezus de Almachtige God is. Het wordt allemaal duidelijker als men inziet dat Jezus de Zoon van God is. Eerder in deze discussie is al vermeld van welk Hebreeuws woord "knecht' een vertaling is. Het woord "knecht" duidt erop dat hij zich aan Gods wil zal onderwerpen, zoals een knecht dat doet aan de wil van zijn meester.- Zie Lukas 22:42.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
|
|
|
sanne69
|
Geplaatst op 22-09-2011, 16:20 |
Reageer
|
Berichten: 19
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Nog een paar vervullingen uit de profetie van Jes. 53.
Jes.53: 2. - Luk. 2:7, Joh.1:46
Jes. 53:3 - Matth.26:67, Luk. 23:18-25, Joh. 1:10,11
Jes.53:4 - Matth. 8:16,17, Luk.8:43-48
Jes.53:5 - Joh.19:34
Jes.53:6 - 1 Petr.2:21-25
Jes.53:7 - Matth.27:11-14, Mark. 14:60,61
Jes.53:8 - Matth.26-57-68
Jes.53:9 - Matth.27:57-60, Joh.19:38-42
Jes.53:10 - Hebr.9:24 en 10:5-14
Jes.53:11 - Rom.5:18,19, 1 Petr.2:24, Opb.7:14
Jes.53:12 - Matth.26:55,56, 27:38, Luk.22:36,37
Dit bericht is gewijzigd op 22-09 16:33.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
|
|
|
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 25-10-2011, 20:11 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Op 19-09-2011, 22:35 christen2010 schreef:
Jesaja 42:25 Daarom heeft Hij over hen uitgestort de grimmigheid Zijns toorns en de macht des oorlogs; en Hij heeft ze rondom in vlam gezet, doch zij merken het niet; en Hij heeft ze in brand gestoken, doch zij nemen het niet ter harte.Hoeveel holocausts moeten er nog komen, voordat alle knie zich buigt voor Koning Jezus?
|
Bs'd
Lees hier hoe overduidelijk het is dat Jesaja 42 volledig over Israel spreekt: http://Jesaja53.notlong.com
En de hele mensheid zal zich nederbuigen voor de enig ware God J-H-W-H die één is, en niet voor de afgod JC: "Wie heeft dit vanouds doen horen, het van overlang verkondigd? Ben Ik het niet, J-H-W-H? En er is geen God behalve Ik, een rechtvaardige, verlossende God is er buiten Mij niet. 22 Wendt u tot Mij en laat u verlossen, alle einden der aarde, want Ik ben God en niemand meer. 23 Want Ik heb gezworen bij Mij zelf, waarheid is uit mijn mond uitgegaan, een woord dat niet zal worden herroepen: dat voor Mij elke knie zich zal buigen, dat bij Mij elke tong zal zweren. 24 Alleen bij J-H-W-H, zal men van Mij zeggen, is gerechtigheid en sterkte, tot Hem zal men komen; maar beschaamd zullen staan allen die tegen Hem in woede ontstoken zijn; 25 in J-H-W-H wordt het gehele nakroost van Israël gerechtvaardigd en zal het zich beroemen." Jesaja 45:23
En de holocaust heeft niks met JC te maken.
Lees hier waarom de holocaust heeft plaatsgevonden: http://sites.google.com/site/bergzion/torah/holocaustnl
Eliyahu
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 25-10-2011, 20:14 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Op 22-09-2011, 16:20 sanne69 schreef:
Nog een paar vervullingen uit de profetie van Jes. 53.
Jes.53: 2. - Luk. 2:7, Joh.1:46
Jes. 53:3 - Matth.26:67, Luk. 23:18-25, Joh. 1:10,11
Jes.53:4 - Matth. 8:16,17, Luk.8:43-48
Jes.53:5 - Joh.19:34
Jes.53:6 - 1 Petr.2:21-25
Jes.53:7 - Matth.27:11-14, Mark. 14:60,61
Jes.53:8 - Matth.26-57-68
Jes.53:9 - Matth.27:57-60, Joh.19:38-42
Jes.53:10 - Hebr.9:24 en 10:5-14
Jes.53:11 - Rom.5:18,19, 1 Petr.2:24, Opb.7:14
Jes.53:12 - Matth.26:55,56, 27:38, Luk.22:36,37
|
Bs'd
Nog een paar redenen waarom JC echt niet in Jesaja 53 past:
“Zie, mijn knecht zal voorspoedig zijn;” Het christendom gelooft dat dit JC is. Het christendom gelooft dat JC de ene God is. Dus God is zijn eigen knecht?
“Zoals velen zich over u ontzet hebben – zozeer misvormd, niet meer menselijk was zijn verschijning”
Wanneer was dit ook al weer het geval met JC?
“Hij was veracht en van mensen verlaten, een man van smarten en vertrouwd met ziekte”
Wanneer was JC ziek?
“ja, als iemand, voor wie men het gelaat verbergt; hij was veracht en wij hebben hem niet geacht.”
Was hij volgens het NT niet een zeer geziene prediker die te midden van een grote schare aanhangers zijn intrede in Jeruzalem maakte?
Een misvertaling: NBG: “Nochtans, onze ziekten heeft hij op zich genomen, en onze smarten gedragen; wij echter hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene en verdrukte. Maar om onze overtredingen werd hij doorboord, om onze ongerechtigheden verbrijzeld; de straf die ons de vrede aanbrengt, was op hem, en door zijn striemen is ons genezing geworden.”
Let op het woord “echter”: “wij echter hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene” Wat betekent “echter”? Volgens de on-line Van Dale:
“ech·ter (bw.) [ter uitdrukking van een beperkende tegenstelling] => niettemin, evenwel, (e)doch, nochtans”
Maar laat dat woordje “echter”, wat de indruk geeft dat de opvatting van het volk Israel fout was, nergens te vinden zijn in het hebreeuws....
“Maar om onze overtredingen werd hij doorboord”
Wat betekent “maar”? Van Dale:
maar1
I {het ~}
1 tegenwerping, bedenking
II {de ~}
1 mare
maar2 (bw.)
1 slechts
2 inderdaad, nogal, toch
3 [om twijfel uit te drukken]
4 [om een wens uit te drukken]
5 [als aanmaning of waarschuwing]
6 aanhoudend, altijd door => almaar
Wederom een tegenwerping, een bedenking. Er wordt gesuggereerd dat de opvatting van het volk Israel fout was. Maar het woord “maar” is in het hebreeuws nergens te vinden. Er staat daar dus gewoon: “Waarlijk, onze ziekten heeft hij op zich genomen, en onze smarten gedragen; en wij hielden hem voor een geplaagde, een door God geslagene en verdrukte. En om onze overtredingen werd hij doorboord, om onze ongerechtigheden verbrijzeld;”
“als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed hij zijn mond niet open.”
Deed zijn mond niet open? “En toen Hij dit zeide, gaf een van de dienaars, die erbij stond, Jezus een slag in het gelaat en zeide: Antwoordt Gij zó de hogepriester? Jezus antwoordde hem: Indien Ik verkeerd gesproken heb, geef aan wat verkeerd was, maar indien het goed was, waarom slaat gij Mij?” Joh 18:22
Toen hij aan het kruis hing klaagde hij God, dat is zichzelf, aan. Hij vroeg: Waarom heb ik mezelf verlaten? “En op het negende uur riep Jezus met luider stem: Mijn God, mijn God, waarom hebt Gij Mij verlaten?” Markus 15:34
Hoe bedoelt u: “Hij deed zijn mond niet open”?
“Om de overtreding van mijn volk is de plaag op hen geweest.”
Dit is het duidelijkste bewijs dat het niet over de messias kan gaan: Er staat: “Om de overtreding van mijn volk is de plaag op HEN (meervoud) geweest”
Dit is de zoveelste christelijke misvertaling. Het meervoud past hier natuurlijk niet in het cristelijke straatje, en daarom wordt er een enkelvoud van gemaakt. Maar hier is het dus heel duidelijk dat het volk Israel werd gestraft voor de zonden van het volk Israel.
Het hebreeuwse woord wat hier gebruikt is is “lamo”, en het betekent “voor hun”.
Voor de liefhebber; het woord "lamo" is ook te vinden in o.a: Genesis 9:26-27: “Ook sprak hij: Geloofd zij de Heer, de god van Sem, en Kanaan zij HUN tot slaaf! God breide Jafeth uit; hij wone in Sems tenten, en Kanaan zij HUN tot slaaf!” Deut 32:32 + 35, “hun druiven zijn giftige druiven, bitter zijn HUN trossen.” Letterlijk: “bittere trossen zijn er VOOR HEN”
“snel komt nader wat OVER HEN is beschikt.”
Deut 33:2; “Hij zeide: De HERE is gekomen van Sinai en OVER HEN opgegaan uit Seïr;”
Het woord “lamo”, hetgeen betekent “voor hun” of “op hun” wordt verder nog gebruikt in Jesaja 16:4, 26:14 + 16, 35:8, Psalm 119:165, en andere plaatsen.
“En men stelde zijn graf bij de goddelozen; bij de rijke was hij in zijn stervens”.
Wederom een meervoud wat aangeeft dat het niet over 1 persoon kan gaan. De meeste vertalingen geven hier het woord “dood”, enkelvoud. Maar het woord “dood” staat toch echt in het meervoud.
Als je gelooft dat deze tekst gaat over een heel volk dan zijn die meervouden geen probleem, maar als je wil volhouden dat het over de messias gaat, dan zit je dus in de problemen. Tenzij natuurlijk het christendom nu gaat beweren dat God niet 1 keer maar meerdere keren is doodgegaan.
“bij goddelozen werd zijn graf gesteld, bij onderdrukkers zijn grafheuvel, hoewel hij geen geweld had gepleegd”
Geen geweld gepleegd? “En Hij maakte een zweep van touw en dreef allen uit de tempel, de schapen en de runderen; en het geld van de wisselaars wierp Hij op de grond en hun tafels keerde Hij om.” Joh 2:15
“Maar het behaagde J-H-W-H hem te verbrijzelen. Hij maakte hem ziek.”
Dus het was de wil van God om zichzelf te verbrijzelen?
“Wanneer hij zichzelf ten schuldoffer gesteld zal hebben, zal hij nakomelingen zien en een lang leven hebben” God maakt zichzelf een schuldoffer om zichzelf te verzoenen?
God is zo boos op zijn zondige schepselen dat hij ze pas kan vergeven als hij zijn schepselen godsmoord heeft laten plegen, als hij zichzelf heeft laten slachten door zijn schepselen, dan is het OK en kan hij ze wel vergeven?
“zal hij nakomelingen zien en een lang leven hebben”
JC ziet zijn nakomelingen? Hij was nooit getrouwd; hoe deed ie dat?
Een lang leven hebben? God had een lang leven? Maar hij werd vermoord toen hij net 30 was???
“Daarom zal Ik hem een deel geven onder velen en met machtigen zal hij de buit verdelen”
God geeft zichzelf buit tezamen met machtigen? Wanneer is dat JC ten deel gevallen?
En dit alles terwijl er TOTAAL GEEN BIJBELS BEWIJS IS dat Jesaja 53 over de messias spreekt???
Terwijl de messias NERGENS in Jesaja, NERGENS in het hele OT aangeduid wordt als "de knecht van God"???
Is het nou echt zo moeilijk om te zien dat dit allemaal gekkigheid is?
Is het nou echt zo moeilijk om te zien dat je 2 goden hebt, de Vader en JC???
En dan toch volhouden dat je maar 1 God aanbid? Hoe gehersenspoeld moet je zijn om daar in te geloven?
Lees hier wat er loos is in Jesaja 53: http://www.Jesaja53.notlong.com
Eliyahu.
Dit bericht is gewijzigd op 25-10 20:15.
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 27-10-2011, 20:14 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Op 20-09-2011, 21:37 Statenvertaling schreef:
In Jesaja 53 lijkt toch meer van plaatsvervangend lijden sprake te zijn. Ik zou wel eens willen weten wat er volgens jou dan wel staat in het hebreeuws ipv een onrechtvaardig vonnis (vers 8),
|
Bs'd
Daar staat "mishpat", en dat betekent "gerecht", "rechtzaak", "oordeel". Er is helemaal niks wat verwijst naar "onrechtvaardig".
Dat is verzonnen door christelijke vertalers.
|
[...]geen onrecht en bedrog (9),
|
Sommige gecorrupteerde nederlandse bijbelvertalingen zeggen in vers 9 van Jesaja 53 dat de knecht “geen onrecht” begaan had. Het woord daar vertaald met onrecht is “chamas”, en dat betekent: “geweld”. Er zijn bijbelvertalingen die op dat punt niet gecorrupteerd zijn en dat correct weergeven. Bijvoorbeeld de Groot Nieuws Bijbel: “9 Bij misdadigers werd hij begraven, hij kreeg het graf van een booswicht. Toch had hij geen geweld gepleegd, en aan bedrog zich niet schuldig gemaakt."
Ook de Nieuwe Wereld Vertaling geeft dit goed weer: "9 En hij zal zijn grafstede zelfs bij de goddelozen stellen, en bij de rijke klasse in zijn dood, ondanks het feit dat hij geen geweld had gepleegd en er geen bedrog in zijn mond was."
Hier is de Leidse Vertaling: "bij goddelozen werd zijn graf gesteld, bij onderdrukkers zijn grafheuvel, hoewel hij geen geweld had gepleegd, en er geen bedrog in zijn mond was."
Maar het feit dat de knecht geen geweld gebruikt heeft dat past natuurlijk niet zo goed bij JC die met een zweep het het hele tempelplein schoongeveegd heeft, en "geen onrecht" past natuurlijk veel beter, en daarom worden de vertalingen aangepast aan de christelijke leer.
Maar het woord "chamas" betekent toch echt "geweld", en geen onrecht.
En dat weten de vertalers van de staten vertaling die in Jesaja 53 "onrecht" zeggen in plaats van geweld ook heel goed, kijk bijvoorbeeld in Richteren 9:24, daar wordt ook het woord "chamas" gebruikt: "Opdat het GEWELD, [gedaan] aan de zeventig zonen van Jerubbaal, kwame, en opdat hun bloed gelegd wierd op Abimelech,"
En ook in II Sam 22:3 wordt "chamas" gebruikt: "Van GEWELD hebt gij mij verlost".
En ook in Job 19:7 komt het woord "chamas" voor: "Zie ik roep GEWELD".
Maar zie hier dan ook de kanttekeningen van de Staten Vertaling bij Jesaja 53:9;
" geen onrecht gedaan heeft, Of, geen geweld, maar integendeel, oprecht, rechtvaardig en eenvoudig gehandeld en gewandeld heeft, zo in woorden als in werken."
Dus met een omweg geeft ook de statenvertaling aan dat "chamas" geweld betekent.
De engelse bijbelvertalingen zijn over het algemeen een stuk betrouwbaarder dan de nederlandse. Dat is dan met uitzondering van de King James vertaling, die 400 jaar oud is, en net zo gecorrupteerd is als de statenvertaling.
Maar hier zijn een paar engelse bijbelvertalingen over Jesaja 53:9; Die vertalingen kunnen hier gevonden worden: http://bible.gospelcom.net/bible
Isaiah 53:9 :: New International Version (NIV) 9 He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no VIOLENCE (=geweld), nor was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:9 :: New American Standard Bible (NASB) 9 His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no VIOLENCE (=geweld), Nor was there any deceit in His mouth.
Isaiah 53:9 :: The Message (MSG) 9They buried him with the wicked, threw him in a grave with a rich man, Even though he'd never hurt a soul or said one word that wasn't true.
Isaiah 53:9 :: Amplified Bible (AMP) And they assigned Him a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no VIOLENCE (=geweld), neither was any deceit in His mouth.
Isaiah 53:9 :: King James Version (KJV) 9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no VIOLENCE (=geweld), neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:9 :: English Standard Version (ESV) 9And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death, although he had done no VIOLENCE (=geweld), and there was no deceit in his mouth.
Isaiah 53:9 :: Contemporary English Version (CEV) 9He wasn't dishonest or VIOLENT (= geweldadig), but he was buried in a tomb of cruel and rich people.
Isaiah 53:9 :: New King James Version (NKJV) 9And they made His grave with the wicked-- But with the rich at His death, Because He had done no VIOLENCE (=geweld), Nor was any deceit in His mouth.
Isaiah 53:9 :: 21st Century King James Version (KJ21) 9 And He made His grave with the wicked, and with the rich in His death, because He had done no VIOLENCE (=geweld), neither was any deceit in His mouth.
Isaiah 53:9 :: American Standard Version (ASV) 9 And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no VIOLENCE (=geweld), neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:9 :: Young's Literal Translation (YLT) 9 And it appointeth with the wicked his grave, And with the rich [are] his high places, Because he hath done no VIOLENCE (=geweld), Nor [is] deceit in his mouth.
Isaiah 53:9 :: Darby Translation (DARBY) 9 And [men] appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no VIOLENCE (=geweld), neither was there guile in his mouth.
Isaiah 53:9 :: New International Version - UK (NIV-UK) 9 He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no VIOLENCE (=geweld), nor was any deceit in his mouth.
Dus het moge duidelijk zijn dat het woord "chamas" geweld betekent, en niet "onrecht".
Maar het moge dus duidelijk zijn dat er in Jesaja 53 NIET staat dat de knecht "geen onrecht gedaan heeft", maar dat hij geen GEWELD gedaan heeft.
Het "bedrog" betekent gewoon "bedrog", zoals er over Israel gezegd wordt: "Het overblijfsel van Israël zal geen onrecht doen noch leugen spreken, en in hun mond zal geen bedrieglijke tong gevonden worden," Zef 3:13
|
de rechtvaardige die velen rechtvaardig zal maken (vers 11).
|
Daar staat: "Door zijn kennis zal mijn knecht velen zeer rechtvaardig maken."
|
wanneer werd Israël in zijn geheel uitgeroeid (vers 8)? Verzette Israël zich niet?[...]
|
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|
|
Eliyahu
|
Geplaatst op 27-10-2011, 20:16 |
Reageer
|
Berichten: 668
gebruiker
Verstuur privé bericht
|
Bs'd]
|
wanneer werd Israël in zijn geheel uitgeroeid (vers 8)? Verzette Israël zich niet?
|
Daar staat dat de knecht afgesneden werd van het land der levenden.
Het "land der levenden" wordt regelmatig gebruikt als een aanduiding voor Israel, zie bijvoorbeeld Ez 26:20, 32:23+24.
Het "sterven" van Israel verwijst naar de ballingschap, toen Israel als een natie dood was.
Eliyahu
|
|
meld dit bericht aan een moderator
|
|
"Tien mannen uit de volken zullen een Jood bij de mantel grijpen zeggende: Wij willlen met u gaan, want we hebben gehoord dat God met u is." Zach 8:23 |
|